Razgovor:Nizozemske poslovice

  • Mislim da bi bilo bolje "Holandske"? --Harač 13:43, 23 juni 2006 (UTC)
Na wikipediji je "Nizozemska" standard, redirect je sa "Holandija". Mozemo staviti redirect sa holandske na nizozemske. - Zumbulka 14:05, 23 juni 2006 (UTC)
  • mislim da sam ja i tamo napravio redirect :P, mislim da je hrvatski nizozemska --Harač 14:39, 23 juni 2006 (UTC)
hahaha ako je tako, onda stavljaj na "holandske poslovice". Ja sam se ravnala po wikipediji jer tamo je glavni clanak na Nizozemska, mada uvijek koristim "Holandija i holandski". :) - Zumbulka 14:44, 23 juni 2006 (UTC)
  • ništa preusmjerit ću ovo na holandiju, a onda u budućnosti ako se naiđe na takve poslovice stavljat ih pod holandske... nećemo ostalo retroaktivno mjenjati --Harač 14:49, 23 juni 2006 (UTC)
  • čekaj jel' ima ovdje jednačenja suglasnika :P --Harač 14:50, 23 juni 2006 (UTC)
Znas da u svakom pravilu ima izuzetaka. E ovo je jedan od tih haha - Zumbulka 14:53, 23 juni 2006 (UTC)

Započni raspravu o stranici Nizozemske poslovice

Započni raspravu
Nazad na stranicu "Nizozemske poslovice".