Almir Zalihić
[[Category:Književnost]]
ZAKON SIMETRIJE
za profesora Ruždija Ušakua
Na donjem stilobatu
Ugaonog istočnog stuba
Starog dvorca na Ostrožcu
Dva studenta arheologije
I jedan pjesnik
Otkrili su inskripciju
Čudne sadržine:
“Čemu li je u tvom srcu
Simetrično moje biće”.
Dok su je riječ po riječ prevodili
S latinskog na bosanski
Iz grmuškog je kanjona gruhnuo vjetar
I razvejao sve papire
Među stubovima u dvorcu.
Onaj s bradom, pjesnik dakle,
ljutito se obrecnu:
“Ne SADA Binte,**
Ne SADA!
Trebao si mu odgovoriti
Onda kada te je pitao!”
LABIRINT
Šta može biti taj let unatrag
o kojem svjedoče samo poređenja,
kao što su mihrab, dovište,
zagrljaji, povratak, rukovanja,
postavljen sto pod drvetom u travi
gdje nema prvog ni posljednjeg gosta?
Najzad, šta može biti, raširenih
krila ovaj pad s visine,
u plamen zajedničkog gnijezda,
u žižu? – to ne znam,
Mada, ako išta znam,
onda znam da ovaj vreli hodnik,
u ovom, kao minotaurovo oko, složenom
labirintu sve prisutnija i prisutnija
i sve slobodnija činjenica je da postojimo.
GRAD I JA
Grad u kome živim
Postoji u meni
Na sasvim drugi način
Nego ja u njemu
Dovoljno je ako kažem
Da ja imam dva grada
A on samo mene jednog
Kada moje tijelo
Zamijeni čist prazan prostor
Ljepši od bilo čega
Nepostojećeg
Grad koji se
U meni širi
Neće imati
Šta da zamijeni
ČETIRI GODINE NAKON RATA
Četiri godine nakon rata, sjedimo na klupi
kraj seoske prodavnice i pričamo.
Riječi nam, kao riblje kosti, zastaju u grlu.
Najgore je skoro prošlo. Skeleti su, napokon,
poslagani u plastične vreće. Najbliži rođaci
skupljaju ostatke odjeće, djeliće nagorjelih
dokumenata, vjenčano i ino prstenje.
Na ivici jame Hrastova glavica leži,
rasporena lopatom, larva od gundelja.
Utroba žute mrlje odveć se sporo suši.
Nepodnošljivo je hladno i rana na ruci
Eve Klonovske počinje da se na ivici gnoji.
Dvije djevojke drže kišobran i gledaju
peko ramena. Rubovi noktiju pljačkaša
još uvijek se vide na džepovima mrtvaca.
Tamo gdje je trebalo da se nalazi granica
riječi počinje da sagorjeva suho lišće i riječi
se beskrajno sporo uvijaju same u sebe.
Figure otrgnutih glava trče za svojim
sjenkama rubom bagremovog šumarka.
Vrijeme otiče ne otimajući se struji šutnje.
Raspadamo se kao ribe krepale na pijesku.
Lijepo vaspitane riječi ulaze u limenku usta
i poklopac za sobom oprezno spuštaju.
DANAS I OVDJE
Danas i ovdje marširaju Pikasove Gernike
Danas i ovdje je jezgro atoma.
Danas i ovdje tutnje Dalijevi slonovi na nogama od paučine.
Danas i ovdje u staklene epruvete mokre djeca od straha.
Danas i ovdje udaraju Šenbergovi bubnjevi.
Danas i ovdje osipa se istinama Božja livada.
Danas i ovdje korača gospodin de la Mančo.
Danas i ovdje je kosmodrom Mjeseca.
Danas i ovdje Karamazovi nose Hamleta.
Danas i ovdje stoji kip bez baklje.
Danas i ovdje juri baklja bez kipa.
Danas i ovdje baklja pali kip.
Danas i ovdje prvi majmun negira Darvina.
Danas i ovdje upiškila se Mitteleuropa kao beba u krevetcu.
Danas i ovdje niz jednosmjerni tobogan vremena klizi sve u p.m.
Danas i ovdje vrane simuliraju golubove mira.
Danas i ovdje utopljenici slave utopiju.
Danas i ovdje Hijeronimus Boš je realista.
Danas i ovdje na zvijezde laju dobro izdresirani ljudi.
Danas i ovdje besmislena knjiga Ginisovih rekorda naučno je štivo.
Danas i ovdje pjesnici su peta kolona ljubavi.
Danas i ovdje Lejdi Makbet piše kolumne u dvonedeljniku za ekstremiste svih boja.
Danas i ovdje grad je Gesamkunstwerk.
Danas i ovdje vrhuni suvišnost Mocartove muzike.
Danas i ovdje je kokoš starija od jajeta.
Danas i ovdje je jaje starije od kokoši.
Danas i ovdje djevice geometriziraju spolne organe.
Danas i ovdje šah igraju penzioneri u parkovima.
Danas i ovdje kibiceri vrše rokadu igrača.
Danas i ovdje se igra šah bez mata.
Danas i ovdje ja sam koji nisam.
Danas i ovdje ja sam koji jesam.
Danas i ovdje ja sam sam.
Danas i ovdje prevara je lahko jedinstvo kaligrafije.
Danas i ovdje Niče gumicom briše Genealogiju morala.
Danas i ovdje najgledanije je Staljinovo pozorište.
Danas i ovdje limeni pijetlovi lete u nebo.
Danas i ovdje praznina uzvraća prazninom.
Danas i ovdje usamljeni urlik pojedinca odjekuje strašnije od jaukanja čovječanstva.
Danas i ovdje malanholija je vječna kao prostitucija.
Danas i ovdje prostitucija je igranje Čovječe ne ljuti se.
Danas i ovdje ljutnja je Mesalinin hir.
Danas i ovdje Silvester Stalone piše historiju.
Danas i ovdje izgnanici su glavni junaci filma Missing in action.
Danas i ovdje altruizam je kuglica u fliperu duše.
Danas i ovdje Anselm Kenterberijski ontološki je dokaz egzistencije Boga.
Danas i ovdje triper je bolest slabovidih.
Danas i ovdje zaljubljeno plešu Elena Čaušesku i Pol Pot.
Danas i ovdje. Samo danas i ovdje.
Kao nikad i nigdje.
Danas i ovdje bijeli miševi predskazuju budućnost.
Danas i ovdje knjige plaše ljude.
Danas i ovdje ludačke košulje modni su hit.
Danas i ovdje nestale vade iz jama.
Danas i ovdje Eva Klonovska identificira kosture.
Danas i ovdje ne stanuje Jan Palah.
Danas i ovdje samo meleci skidaju sa naših lica voštane maske.
Danas i ovdje je vječno 00:00h
I sve je jednostavno.
Gdje završava čovjek, počinje plamen.
I onda u tišini se čuje mrmor crva.
Mrmor pepela.
Jer ljudi ovdje žive zašivenih usta.
|